Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Aller à la page : 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 2]

1Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 19:26

citronade 


Habitué
Habitué
le nom du prophete nomément cite dans la bible cantiques des cantiques ,contexte une femme declare son amour a un homme

cantiques des cantiques chapitre 5
חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם.

Hikko mamittaqim bikkul muhammadim zehdudi mizehreï baynat yarushalaim

Son palais n'est que douceur, tout en lui respire le charme. Tel est mon amant, tel est mon ami, ô filles de Jérusalem!


je vais vous mettre un lien ou vous pourrez entendre ce verset de la bouche d'un rabbin juste au dessus de song of song vous avez listen cliquez dessus et avancer la bande a 2 minute 30 beaucoup de personne choqué par cela falsifie l hebreux en modifiant muhammadim je parle de la phonetique , n'importe quelle musulmans en entendant la recitation va tout de suite reconnaitre le nom du prophete


http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt3005.htm

Voir le profil de l'utilisateur

2Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 19:33

ismael-y 


Passionné
Passionné
@citronade a écrit:le nom du prophete nomément cite dans la bible cantiques des cantiques ,contexte une femme declare son amour a un homme

cantiques des cantiques chapitre 5
חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם.

Hikko mamittaqim bikkul muhammadim zehdudi mizehreï baynat yarushalaim

Son palais n'est que douceur, tout en lui respire le charme. Tel est mon amant, tel est mon ami, ô filles de Jérusalem!


je vais vous mettre un lien ou vous pourrez entendre ce verset de la bouche d'un rabbin juste au dessus de song of song vous avez listen cliquez dessus et avancer la bande a 2 minute 30 beaucoup de personne choqué par cela falsifie l hebreux en modifiant muhammadim je parle de la phonetique , n'importe quelle musulmans en entendant la recitation va tout de suite reconnaitre le nom du prophete


http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt3005.htm
c est du blabla et je m excuse de vous le dire, personnellement je ne crois pas de tels trucs et en plus il se nomme mohamud ou ahmud non mohamudimm qui pourrait avoir une signification chez les juifs

Voir le profil de l'utilisateur http://talmudetjudaisme.wordpress.com/category/talmud/abodah-zar

3Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 19:42

citronade 


Habitué
Habitué
ce n 'est pas du bla bla c'est la bible c est ton choix de ne pas croire son nom est muhammad et ahmad il etait appellé ainsi par jesus selon le coran puis Allah a decider de l appeller muhammad


sourate 47 s'intitule Sourate Muhammad

Voir le profil de l'utilisateur

4Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 22:07

ismael-y 


Passionné
Passionné
@citronade a écrit:ce n 'est pas du bla bla c'est la bible c est ton choix de ne pas croire son nom est muhammad et ahmad il etait appellé ainsi par jesus selon le coran puis Allah a decider de l appeller muhammad


sourate 47 s'intitule Sourate Muhammad
réfléchissez un peu:
1- est ce cantiques des cantiques a été révélé a isah ( que certains traduisent par jésus) ou bien l évangile ??!!!!!!!!!
2- ahmud et non mohamadun se trouve dans l évangile ( le vrai) qui n exsite plus

Voir le profil de l'utilisateur http://talmudetjudaisme.wordpress.com/category/talmud/abodah-zar

5Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 22:11

Yassine 


Vétéran
Vétéran
Oui mais aussi je trouve toujours déplacé d’évoquer cette "prophétie" qui est mentionné dans un livre comme les Cantiques de Cantiques.

Voir le profil de l'utilisateur http://www.forumreligion.com

6Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 22:45

citronade 


Habitué
Habitué
@TetSpider a écrit:Oui mais aussi je trouve toujours déplacé d’évoquer cette "prophétie" qui est mentionné dans un livre comme les Cantiques de Cantiques.

pour quelle raison????

Voir le profil de l'utilisateur

7Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 22:48

citronade 


Habitué
Habitué
@ismael-y a écrit:
@citronade a écrit:ce n 'est pas du bla bla c'est la bible c est ton choix de ne pas croire son nom est muhammad et ahmad il etait appellé ainsi par jesus selon le coran puis Allah a decider de l appeller muhammad


sourate 47 s'intitule Sourate Muhammad
réfléchissez un peu:
1- est ce cantiques des cantiques a été révélé a isah ( que certains traduisent par jésus) ou bien l évangile ??!!!!!!!!!
2- ahmud et non mohamadun se trouve dans l évangile ( le vrai) qui n exsite plus


Allah indique que ahmad etait mentionné dans l evangile pourquoi il ne serait pas mentionné dans la thora? par muhammad ? cela ne sert a rien de le nier il est mentionné!c est un fait

Voir le profil de l'utilisateur

8Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 22:49

Yassine 


Vétéran
Vétéran
@citronade a écrit:pour quelle raison????
As tu jamais lu les Cantiques des Cantiques ?

Voir le profil de l'utilisateur http://www.forumreligion.com

9Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 22:53

citronade 


Habitué
Habitué
@TetSpider a écrit:
@citronade a écrit:pour quelle raison????
As tu jamais lu les Cantiques des Cantiques ?

ma demarche n'est pas de justifier ma foi par la bible je n'ai pas besoin de cela le coran me suffit

Allah dit dans le coran les chretiens disent que les musulmans n'entreront pas au paradis les juifs la meme chose et Allah leur dit apporter vos preuves si vous etes veridique ! d 'ou son tiré leur preuves? de la bible donc on n examine leur texte et le resultat c est que leur texte valide l'islam , jusqu a trouvé dans leur propre texte le nom du prophete muhammad


leur propres textes affirment que le musulman entrera au paradis

Voir le profil de l'utilisateur

10Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 22:56

Yassine 


Vétéran
Vétéran
Oui mais moi je te parle de cette soit disant prophétie "Mahammad-im" mentionnée dans les Cantiques des Cantiques. Je te demande maintenant juste d'aller lire les Cantiques des Cantiques pour savoir de quel livre il s'agit.

Voir le profil de l'utilisateur http://www.forumreligion.com

11Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 23:06

citronade 


Habitué
Habitué
@TetSpider a écrit:Oui mais moi je te parle de cette soit disant prophétie "Mahammad-im" mentionnée dans les Cantiques des Cantiques. Je te demande maintenant juste d'aller lire les Cantiques des Cantiques pour savoir de quel livre il s'agit.


je connais le cantiques des cantiques , une femme declare son amour a un homme important proche de dieu , c est de la poesie ,tu connais salomon? il decrit via cette femme un homme magnifique , elle en fait l'eloge , cette femme n existe pas en realité ce livre est issu de la thora

Voir le profil de l'utilisateur

12Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 23:08

citronade 


Habitué
Habitué
si tu lis les cantiques des cantiques sont prendre en compte que c est de la poesie....je comprend ta reaction mais faut lire ses passage en tant que telle

Voir le profil de l'utilisateur

13Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 23:13

Yassine 


Vétéran
Vétéran
@citronade a écrit:je connais le cantiques des cantiques , une femme declare son amour a un homme important proche de dieu , c est de la poesie ,tu connais salomon? il decrit via cette femme un homme magnifique , elle en fait l'eloge , cette femme n existe pas en realité ce livre est issu de la thora
Oui et le Prophète Muhammad Paix sur lui que ce qu'il a à faire la dedans ?

Voir le profil de l'utilisateur http://www.forumreligion.com

14Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 23:21

ismael-y 


Passionné
Passionné
@TetSpider a écrit:
@citronade a écrit:je connais le cantiques des cantiques , une femme declare son amour a un homme important proche de dieu , c est de la poesie ,tu connais salomon? il decrit via cette femme un homme magnifique , elle en fait l'eloge , cette femme n existe pas en realité ce livre est issu de la thora
Oui et le Prophète Muhammad Paix sur lui que ce qu'il a à faire la dedans ?
exact que ce qu'il a à faire la dedans

Voir le profil de l'utilisateur http://talmudetjudaisme.wordpress.com/category/talmud/abodah-zar

15Re: Muhammadim BIBLE? le Lun 13 Juin - 23:28

citronade 


Habitué
Habitué
@TetSpider a écrit:
@citronade a écrit:je connais le cantiques des cantiques , une femme declare son amour a un homme important proche de dieu , c est de la poesie ,tu connais salomon? il decrit via cette femme un homme magnifique , elle en fait l'eloge , cette femme n existe pas en realité ce livre est issu de la thora
Oui et le Prophète Muhammad Paix sur lui que ce qu'il a à faire la dedans ?


son nom est cité! LE IM est le pluriel de majesté cette homme est tres proche de dieu ,cette poesie ne fait que mentionné que cette homme est aimer de dieu! c'est cela la synthese de ce poeme , ce n'est pas une prophetie mais une allusion au prophete muhammad un hommage rendu par dieu via salomon


donc un chretien ou un juif qui lis cela ne peut que embrasser l'islam si son coeur n est pas est orgueilleux , par leur propre texte nous leur disons le salut passe par l islam et non le christianisme ou le judaisme


pour un non musulmans cela nous importe peu je peux te dire que le chretien ou le juif qui tombe sur cette poesie et vois textuelle le nom du dernier prophete je peux te dire que sa va faire mediter , ce verset derange tellement que certains falsifie la traduction phonetique par machamadim il refuse de voir muhammad dans la bible


la bible ne contient pas des ecritures uniformes avec un style unique , tu as des poemes , des allegories , des paraboles etc faut les lire comme tel , pour le cantique des cantiques cette femme n existe et cette homme ne l a jamais rencontré et ne la rencontrera jamais

Voir le profil de l'utilisateur

16Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 0:18

amos 


Habitué
Habitué
@TetSpider a écrit:
Oui et le Prophète Muhammad Paix sur lui que ce qu'il a à faire la dedans ?
Eh bien en fait.. rien, explication :


* Concernant le Cantique des cantiques de Salomon 5:16
ז חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם



Son palais n'est que douceur, tout en lui respire le charme.
Tel est mon amant, tel est mon ami, ô filles de Jérusalem!

Tout d'abord la langue hébraïque bien qu'elle soit une langue sémitique comme l'arabe n'est pas du tout la même langue que la langue arabe, donc la comparaison entre מַחֲמַדִּים Machamadim et محمّدmohammed est nulle et inexacte, sachant en l'occurence que ces deux mots n'ont pas la même signification ni la même prononciation ni la même écriture en hébreu et en arabe..

מַחֲמַדִּים Machamadim signifie en hébreu "Plein de Beauté ou Plein de Trésor"

محمّد mouhammed signifie en arabe "digne de louange".

Ensuite dire que dans Machamadim le im marque une forme de respect en hébreu, c'est est faux, en hébreu ים[/size] à la fin d'un mot désigne un pluriel non par marque de respect mais bien pour marquer un pluriel.

Dans le cas de Machamadim le im de
[size=18]מַחְמָד Machamad qui signifie "Beauté" ou "Trésor" fait référence au "Bien Aimé" qui Est Jésus et met l'accent sur le fait qu'Il Est Plein de Beauté d'où le pluriel. Littéralement on pourrait traduire "Il Est Plein de Beauté, de Trésor", ils ont donc traduit dans le verset "tout en lui respire le charme" d'où le pluriel.

Et même si on transcrivait mohammed en hébreu, cela ne correspondrait pas avec Machamadim
Voici la différence entre :

Machamadim -
מַחֲמַדִּים

et

Muhammed -
מֻהַמַדִּ
חֲ chet et הַ hey sont deux lettres différentes en hébreu

מַחֲמַדִּים Machamadim
Ensuite
מַ avec un _ voyelle sous la lettre se prononce Machamadim

מֻהַמַדִּ mohammed
Alors que
מֻ avec 3 ... voyelle sous la lettre se prononce Mouhamed

Deux prononciations totalement différentes

Prenons
יְרוּשָׁלַיִם Yeroushalaim Jérusalem qui signifie la paix viendra, le im final aurait été vraisemblablement mis pour désigner le fait que Jérusalem s'étends sur deux collines d'où le pluriel.

Jérusalem a été bâtie sur deux montagnes : la montagne de l'
est est le mont Sion, celle de l'ouest est simplement appelée colline occidentale, ou encore la ville haute. Au nord du mont Sion, c'est l'Ophel où la ville s'est développée par la suite jusqu'à aujourd'hui. Les deux collines sont donc divisées par trois torrents : entre le mont Sion et le mont des Oliviers à l'est : le Cédron.

Donc le im
ים en hébreu marque toujours un pluriel ! On ne dit pas Davidim ou Avrahamim.

Voir le profil de l'utilisateur http://www.enseignemoi.com

17Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 0:56

Yassine 


Vétéran
Vétéran
Oui mais pour nous le contexte suffit.

Voir le profil de l'utilisateur http://www.forumreligion.com

18Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 1:47

ismael-y 


Passionné
Passionné
@amos a écrit:


* Concernant le Cantique des cantiques de Salomon 5:16
ז חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם



.
1-
מַחֲמַדִּ=Muhammad
http://www.freetranslation.com/
mais lorsque vous traduisez
מַחֲמַדִּים il vous donne UN POINT (.) cad les juifs avaient faussement ajouter "ם" pour chnager le sunonyme qui sait comme ils avaient fait avec bethulah

2-מַחֲמַדִּים=Mhmdim
http://mymemory.translated.net/s.php?q=%D7%9E%D6%B7%D7%97%D6%B2%D7%9E%D6%B7%D7%93%D6%BC%D6%B4%D7%99%D7%9D&sl=he-IL&tl=fr-FR

http://www.larousse.fr/dictionnaires/traducteur
3-
Mahamadem: the great and most praised.
http://en.allexperts.com/q/Bible-Studies-1654/2009/3/question-New-Strong-Exhaustive.htm
ps/http://www.imanway.com/vb/showthread.php?t=11349&page=1

4-
מַחֲמַדִּ=MOhammed
http://mymemory.translated.net/s.php?q=%D7%9E%D6%B7%D7%97%D6%B2%D7%9E%D6%B7%D7%93%D6%BC%D6%B4&sl=he-IL&tl=fr-FR&sj=all

http://mymemory.translated.net/s.php?q=%D7%9E%D6%B7%D7%97%D6%B2%D7%9E%D6%B7%D7%93%D6%BC%D6%B4&sl=he-
IL&tl=fr-FR&sj=all
5-י beauté ou trésor m a donné :
יופי האוצר
http://www.larousse.fr/dictionnaires/traducteur
résumé:
les juifs sont des falsificateurs certes le mot mohamud existe mais ils avaient craint qu il parle de mohamud des musulmans..et comme j avais it cela ne veut pas dire que je m intéresse

Voir le profil de l'utilisateur http://talmudetjudaisme.wordpress.com/category/talmud/abodah-zar

19Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 2:32

ismael-y 


Passionné
Passionné
@ AMOS:
Machamadim
ok va a ce lien:
http://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/machmad.html
clik sur :makh-mawd'( dans le lien)
et dites moi quesque vous avez entendu

Voir le profil de l'utilisateur http://talmudetjudaisme.wordpress.com/category/talmud/abodah-zar

20Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 16:22

ami de la vérité 


Chevronné
Chevronné
@ismael-y a écrit:
@ AMOS:
Machamadim
ok va a ce lien:
http://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/machmad.html
clik sur :makh-mawd'( dans le lien)
et dites moi quesque vous avez entendu

Le système des points voyelles existe depuis le IIième siècle de notre ère. La prononciation était déjà fixée avant même l'apparition de l'islam.

Exposons donc :
cantique des cantiques 5:16 interlinéaire

Alors on s'aperçoit bien que machamadim apparait bien dans le texte, pourquoi n'apparait-il pas dans votre lien qui ne fournit pas le texte . Vous utlisiez donc un problème de référencement pour ensuite crier à la falsification alors qu'en regardant au départ le texte on voit bien que 4621 y apparait.

Vous utiisez des éléments corrompus :
Dans le traducteur en ligne larousse par exemple le mot n'est pas traduit mais plutôt translitérée de manière impropre, ce qui fait que les voyelle n'apparaissent pas, une telle chose ne s'explique que par le malaise à traduire correctement, on constate aussi que la lettre est changée, au lieu d'être écrite "ch" il y a susbtitution d'une lettre par une autre "h".

Il suffit de prendre l'alphabet hébreu et sa vocalisation pour s'en rendre compte.
http://www.morim.com/alefbet.pdf

Voici l'interlinéaire basé sur le NAS, qui est référence sérieuse.
machamadim NAS interlinéaire
from chamad
Definition


desire, desirable thing
NASB Word Usage
desirable
(2), desire (3), pleasant (1), precious ones (1), precious things (2),
precious treasures (1), treasures (1), valuable (1).

Strong exhaustive concordance
beloved, desire, goodly, lovely, pleasant thing From chamad; delightful; hence, a delight, i.e. Object of affection or desire -- beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
Machamad(au singulier) dérive de l'hébreu chamad http://strongsnumbers.com/hebrew/2530.htm

Côté langue, l'accusation de falsification ne tient pas, de plus la structure de la phrase montre bien qu'il ne s'agit pas d'un nom propre, ni d'un surnom.

Concrêtement le chapitre 5 parle de Salomon, c'est aux filles de Jérusalem et pas aux filles de Médine ou la Mecque ou aux filles arabes dont il est question. machamadim se rapporte à la personne dont la sulamite est amoureuse : celui qui est cher, désirable, précieux, à son coeur , : le roi Salomon.

On ne peut sérieusement pas invoquer la falsification des textes. Au plus il faut conclure à la ressemblance mais certainement pas à l'identification.

D'autre part tous vos liens ne prouvent rien car il suffit de prendre le système des points voyelles hébreu,,un alphabet hébreu et sa correspondance vocale, on fait ça manuellement on obtient le bon résultat

Voir le profil de l'utilisateur

21Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 16:35

citronade 


Habitué
Habitué
un probleme de referencement ??? dans toutes les thora tu trouvera cela

Concernant le Cantique des cantiques de Salomon 5:16
ז חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם

sa vient de la thora on l'a pas inventer je vais te mettre un lien ou tu pourra voir de toi meme et ecouter a partir de 2.30 la bande ou le rabbin recite faut pas falsifier les textes effectue la translation en phonetique cela donnera muhammadim et non machamadim



http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt3005.htm


http://media.snunit.k12.il/kodeshm/mp3/t3005.mp3

Voir le profil de l'utilisateur

22Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 16:37

citronade 


Habitué
Habitué
ce n est pas de notre faute si la translation en phonetique de ce verset donne
Hikko mamittaqim bikkul muhammadim zehdudi mizehreï baynat yarushalaim

changer la thora alors ecriver la en anglais

Voir le profil de l'utilisateur

23Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 18:12

ami de la vérité 


Chevronné
Chevronné
Là je te met en très gros les lettres hébreu qui compose le mot mhmd dans le cantiques des cantiques 5:16
je n'ai pas mis les deux dernières lettres parce que elles ne passent pas.

1ère lettre : Lettre Mem, elle se vocalise m



2ieme lettre : Lettre Het, elle se vocalise ch allemand


3ieme lettre : Lettre Mem; elle se vocalise m


4ieme lettre : Lettre Daleth elle se vocalise d



Ne pas confondre la lettre Het avec la lettre Hé
Lettre Hé : se prononce h(aspiré)


Les correspondances de l'alphabet hébreu:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_h%C3%A9breu

Donc c'est pas la même orthographe !


Et surtout le mot dans ce verset s'applique à Salomon, c'est de Salomon dont parle la sulamite et c'est aux filles d'Israel à Jérusalem qu'elle s'adresse. Elle n'est pas ici en train de prophétiser la venue d'un prophète. Elle parle de l'homme dont elle est très amoureuse et en fait une description !

Le mot dans la phrase n'est pas un nom propre ! ça n'aurait même aucucn sens dans la construction grammaticale !


Ensuite. Le mot "mchmd" apparait plusieurs fois au singulier ou au pluriel dans le tanach.

1Rois 20:6 Hoshué 9:6 Hoshué 9:16, Lamentations 2:4, Ezekiel 24:16,21,25, 2 Chroniques 36:19, Lamentation 1:10, Isaïe 64:11, Yoel 3:5


Son emploi permet de définir si c'était le nom d'une personne, donc un nom propre, cela devrait apparaitre dans tous les passages. Si cela n'est pas c'est parce que le mot en lui-même n'est pas le nom d'une personne ni un surnom.

Voir le profil de l'utilisateur

24Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 19:01

citronade 


Habitué
Habitué
personne ne parle de la prophetisation d un prophete c est un poeme ou une femme rend hommage a un homme qui est aimer de dieu , c est un poeme non des scenes reel ,pas la peine de nous apprendre l aphalbet et de mettre en gros des lettres 1 le rabbin qui recite n est pas d accord avec toi 2

pourquoi perdre du temps translate en phonetique cela tout le verset verset 16 chapitre 5
חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם

tu crois que je me suis pas renseigner avant c'est muhammadim le im est le pluriel de la majesté divine ne falsifier pas les textes meme si cela vous derange j espere que tu fera la translation en phonetique c 'est le seul verset ou muhammadim est cité avec le pluriel de la majesté

Voir le profil de l'utilisateur

25Re: Muhammadim BIBLE? le Mar 14 Juin - 19:23

citronade 


Habitué
Habitué
je vais te dire le rabbin prononce entierement le mot hebreux qui donne muhammadim

parce que les voyelle n'existaient pas dans l hebreux ancien Le lecteur doit les restaurer durant la lecture pour cela que tu ne comprend pas LE U ET LE A manque a l ecrit si tu les restaure comme a l oral cela fera muhammadim le im est le signe de la majesté divine dans ce verset

Voir le profil de l'utilisateur

26Re: Muhammadim BIBLE? Aujourd'hui à 13:13

Contenu sponsorisé 


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 2]

Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum