Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

rayessafa 


Résident
Résident
@vulgate a écrit:  
Vous ne faites que confirmer ce qui a été écrit au sujet de "l'âne sauvage" et les conséquences qui en découlent.



Genèse 16.12

והוא יהיה פרא אדם ידו בכל ויד כל בו ועל־פני כל־אחיו ישׁכן׃


wəhû’ yihəyeh pere’ ’āḏām yāḏwō ḇakōl wəyaḏ kōl bwō wə‘al-pənê ḵāl-’eḥāyw yišəkōn:





pere’ ’āḏām = wild man = بري ادم

Un autre verset qui explique ce dernier:

Genèse
21.20
Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.

Voici la concordance Strong Sous le n° 4057
midbar: desert
Original Word: מִדְבָּר
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: midbar
Phonetic Spelling: (mid-bawr')
Short Definition: desert



Alors pere’ c’est une transcription de l’hébreu , Ismaël est un homme pere’ ‘ ça sonne comme l’arabe et ça dit vraiment la même chose donc wild ou sauvage est une traduction malhonnête , et puis il vit dans mid-bawr' ..

Pour comprendre le sujet , on va utiliser l’arabe (traduction chrétienne) qui est plus proche de l’hébreu , et vous allez remarqué que les mots utilisés dans les 2 langues ont la même signification et s’écrivent et se lisent de la même manière :



سفر التكوين 21: 20
وَكَانَ اللهُ مَعَ الْغُلاَمِ فَكَبِرَ، وَسَكَنَ فِي الْبَرِّيَّةِ، وَكَانَ يَنْمُو رَامِيَ قَوْسٍ.

بري ادم pere’ ’āḏām =


1-
Donc comme on le voit , le texte dit ’āḏām , ce qui n’est pas un âne ; et que c’est un homme bien sûr .

2-
بري pere’ =
   الْبَرِّيَّة ِ mid-bawr' =


Le terme بري dérive du mot بَرِّيَّةِ ça rime comme villageois qui provient de village ..

Et donc :

Ismaël se distingue , il est dotée d’un caractère pere’ qui vivra dans mid-bawr'
=  
c’est un (’āḏām)  homme qui vivra dans des conditions dures et très rudes - d’où son attributs (pere’) - dans le désert (mid-bawr') . c’est l’attributs de toute personne qui vit dans ces conditions là !

Et en fin Pas plus beau que Genèse 17.20 :

A l'égard d'Ismaël, je t'ai exaucé. Voici, je le bénirai, je le rendrai fécond, et je le multiplierai à l'infini; il engendrera douze princes, et je ferai de lui une grande nation.

Béni soient Ismaël et sa grande nation !








Voir le profil de l'utilisateur

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum