Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 17 ... 29  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 5 sur 29]

101Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 15:55

Tumadir 


Averti
Averti
@vulgate a écrit:
@Tumadir a écrit:
@Credo a écrit:
@Tumadir a écrit:cela dit Yahvéh n'est pas un nom

Dans la Bible, le Nom de Dieu est un Tetragramme c'est-à-dire un groupe de 4 consonnes. Dans nos langues occidentales, 4 consonnes, ça ne peut pas se prononcer. Il faut des voyelles. Elles ont donc dû être ajoutées pour pouvoir prononcer le Nom puisque un chrétien, même s'il n'emploie pas le Nom de Dieu pour prier, peut très bien le lire en lisant sa Bible contrairement à un juif. Elles ont été ajoutées selon la prononciation qu'on pense qu'elle se rapproche de la bonne.
personne ne connait la vraie prononciation
Pas si sûr.

@Tumadir a écrit:celle qui existe aujourd'hui n'est qu'une suggestion
Contrairement à ce qu'on voudrait nous faire croire, la bonne prononciation est connue, mais elle dérange certains.
ça ne nous dérange pas, on vous a toujours demandé de nous donner la vraie prononciation.

Voir le profil de l'utilisateur

102Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 16:10

vulgate 


Averti
Averti
@Tumadir a écrit:
@vulgate a écrit:
@Tumadir a écrit:
@Credo a écrit:

Dans la Bible, le Nom de Dieu est un Tetragramme c'est-à-dire un groupe de 4 consonnes. Dans nos langues occidentales, 4 consonnes, ça ne peut pas se prononcer. Il faut des voyelles. Elles ont donc dû être ajoutées pour pouvoir prononcer le Nom puisque un chrétien, même s'il n'emploie pas le Nom de Dieu pour prier, peut très bien le lire en lisant sa Bible contrairement à un juif. Elles ont été ajoutées selon la prononciation qu'on pense qu'elle se rapproche de la bonne.
personne ne connait la vraie prononciation
Pas si sûr.

@Tumadir a écrit:celle qui existe aujourd'hui n'est qu'une suggestion
Contrairement à ce qu'on voudrait nous faire croire, la bonne prononciation est connue, mais elle dérange certains.
ça ne nous dérange pas, on vous a toujours demandé de nous donner la vraie prononciation.
C'est Jéhovah, tout simplement.

Voir le profil de l'utilisateur

103Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 16:19

Salâh Ed-Dîn 


Enthousiaste
Enthousiaste
Le tétragramme YHWH (יהוה) est un nom hébraïque se composant des quatre lettres.

Les Juifs s’imposent une interdiction de prononcer le Tétragramme, fondée sur le Troisième Commandement:
« Tu n’invoqueras pas le Nom de YHWH ton Dieu en vain » (Ex 20:7)

Je rejoins ce que demande  Tumadir
ça ne nous dérange pas, on vous a toujours demandé de nous donner la vraie prononciation.

Comment le prononcer dans vos prières ?


Voir le profil de l'utilisateur

104Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 17:27

Wayell 


Résident
Résident
@credo a écrit:Mais le traducteur n'a pas respecté le texte hébreu mais la foi populaire de l'époque.
@Wayell a écrit:source ????
@credo a écrit:La simple et implacable logique. Lucifer n'est pas un terme hébreu ni anglais. Donc il n'a rien à faire dans une traduction de l'hébreu en anglais...

La simple et implacable logique n'est pas une source. Le terme "lucifer" est un substitut latin, qui je rappel est une langue d'emprunt au grec, pour désigner un astre brillant considéré comme une divinité chez les païens.
__  

@Wayell a écrit:    Ce ne pas un mot latin à l'origine puisque c'était une divinité gréco-romaine bien avant que la parole s'est faite chair.
@credo a écrit:lucifer est un nom latin. Les romains parlaient latin bien avant que Jésus ne viennent parmi nous.

Ah bon, Jésus ('alayhi as-salam) est venue pour les romains, maintenant ? d'une part, d'autre part, j'ai bien dit "à l'origine" et qui plus est vous parlez d'une langue non liturgique, cette langue d'emprunt qui doit tout au grec, désignée comme une langue de soudards arrivée par l’intermédiaire d'un soldat en garnison (burgarius). Le latin n'est pas une langue de culture : "Le latin pour la guerre". L'opposition de prestige soulignée entre le grec, langue langue de la beauté, langue du chant, seule langue de la traduction de la bible, et le latin, langue frustes de guerriers, fussent-ils conquérants, est la version juive du "Graecia capta ferum victorem cepit" d'Horace. De la comparaison des civilisations grecque et romaine ébauchée par Virgile (En. VI, 846-850), les sources rabbiniques ne retiennent que ce qui est au détriment de Rome, C-A-D, Rome règne par la force, sans que sa civilisation soit supérieure, surtout avec une langue d'emprunt (le latin). Enfin bref, tout ça pour dire que le terme d'emprunt "lucifer" n'est là que pour désigner un vieux culte des astres et que son entrée dans le texte sacré, réprouvé par le milieu hébraïque  ne prouve que le syncrétisme émanant d'une religion dite "monothéiste".
__

@credo a écrit:C'est pourquoi cette traduction est complètement inappropriée.

C'est normale, puisque à la base c'est un terme de substitution à un culte païen, en plus d'être étrangère à la liturgie d'antan.

Voir le profil de l'utilisateur

105Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 17:39

vulgate 


Averti
Averti
Saladin a écrit:
Le tétragramme YHWH (יהוה) est un nom hébraïque se composant des quatre lettres.

Les Juifs s’imposent une interdiction de prononcer le Tétragramme, fondée sur le Troisième Commandement:
« Tu n’invoqueras pas le Nom de YHWH ton Dieu en vain » (Ex 20:7)

Je rejoins ce que demande  Tumadir
ça ne nous dérange pas, on vous a toujours demandé de nous donner la vraie prononciation.

Comment le prononcer dans vos prières ?


Ben voila, ça se prononce Jéhovah.

Voir le profil de l'utilisateur

106Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 18:17

Credo 


Averti
Averti
@Tumadir a écrit:personne ne connait la vraie prononciation, celle qui existe aujourd'hui n'est qu'une suggestion, ce qui laisse dire qu'elle n'est pas tout à fait juste.

C'est bien ce que je te dis : personne ne connait la véritable prononciation.

Un moine a cru la connaite parce qu'il a trouvé dans un récit massorète des voyelles ajoutées aux consonnes. Il a donc cru lire la vocalisation du nom de Dieu. C'est ainsi que le nom de Jehovah s'est répandu.

Mais on s'est rendu compte que ces voyelles n'était qu'un moyen pour rappeler au lecteur de lire Adonaï à la place du Nom véritable. Les voyelles sont celles de Adonaï , mot qui signifie « le seigneur » et qui était (et est toujours pour les juifs) utilisé couramment en remplacement du vrai nom.

Le nom "Jéhovah" ayant été imprimé dans de nombreuses bibles, pour ne pas décrédibiliser l'ensemble de la Bible, il a été convenu de le laisser dans ces bibles. C'est pourquoi on peut trouver d'anciennes bibles dans lesquelles ce nom est écrit mais il n'est donc toujours pas la véritable prononciation du Nom de Dieu.

@Tumadir a écrit:mais pourquoi ?! tu ne réponds pas !

entre un père et son fils, il y a une certaine distance à ne pas dépasser. le père apprend à son fils dès son jeune âge à ne pas être trop familier avec lui et à lui obéir : à le respecter.

Je t'ai répondu : je t'ai dit qu'on appelle pas son père par son nom parce qu'on l'appelle"père" ou "papa". Comment appelles-tu ton père ? Par son prénom ?

@Tumadir a écrit:nul ne sais comment Jésus s'est fait appeler dans le texte originel, on ne peut donc pas affirmer si c'est étoile du matin ou une autre expression.

Mais les textes du NT, à part l'évangile de Matthieu, ont tous été écrits directement en grec. Donc si le Christ dans l'Apocalypse se donne le nom "d'étoile radieuse du matin" , Jean l'a directement retranscrit en grec comme cela lui a été dit. Etoile raideuse du matin car Jésus est la lumière qui se lévera sur le matin du monde au jour du jugement et de la résurrection.

Voir le profil de l'utilisateur

107Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 18:38

Tumadir 


Averti
Averti
@vulgate a écrit:
Saladin a écrit:
Le tétragramme YHWH (יהוה) est un nom hébraïque se composant des quatre lettres.

Les Juifs s’imposent une interdiction de prononcer le Tétragramme, fondée sur le Troisième Commandement:
« Tu n’invoqueras pas le Nom de YHWH ton Dieu en vain » (Ex 20:7)

Je rejoins ce que demande  Tumadir
ça ne nous dérange pas, on vous a toujours demandé de nous donner la vraie prononciation.

Comment le prononcer dans vos prières ?


Ben voila, ça se prononce Jéhovah.
ça se prononce comment en espagnol ?

Voir le profil de l'utilisateur

108Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 18:44

Credo 


Averti
Averti
@Wayell a écrit:Ah bon, Jésus ('alayhi as-salam) est venue pour les romains, maintenant ? d'une part, d'autre part, j'ai bien dit "à l'origine" et qui plus est vous parlez d'une langue non liturgique, cette langue d'emprunt qui doit tout au grec, désignée comme une langue de soudards arrivée par l’intermédiaire d'un soldat en garnison (burgarius). Le latin n'est pas une langue de culture : "Le latin pour la guerre". L'opposition de prestige soulignée entre le grec, langue langue de la beauté, langue du chant, seule langue de la traduction de la bible, et le latin, langue frustes de guerriers, fussent-ils conquérants, est la version juive du "Graecia capta ferum victorem cepit" d'Horace. De la comparaison des civilisations grecque et romaine ébauchée par Virgile (En. VI, 846-850), les sources rabbiniques ne retiennent que ce qui est au détriment de Rome, C-A-D, Rome règne par la force, sans que sa civilisation soit supérieure, surtout avec une langue d'emprunt (le latin). Enfin bref, tout ça pour dire que le terme d'emprunt "lucifer" n'est là que pour désigner un vieux culte des astres et que son entrée dans le texte sacré, réprouvé par le milieu hébraïque ne prouve que le syncrétisme émanant d'une religion dite "monothéiste".

Je ne comprends pas pourquoi tu me dis tout ça. Je te dis simplement que lucifer est un mot latin comme étoile est un mot français ou star un mot anglais. Voilà tout.

Quand on traduit un texte x dans une langue y ou z, on se sert du vocabulaire y ou z qui correspond au mot z.

Donc l'emploie du mot latin lucifer dans un texte anglais suite à une traduction de l'hébreu ne se justifie pas d'autant plus, qu'ayant une majuscule, il suppose la personne du diable alors qu'Isaïe s'adresse au roi de Babylone et non au diable.

Voir le profil de l'utilisateur

109Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 18:46

Tumadir 


Averti
Averti
@Credo a écrit:
@Tumadir a écrit:personne ne connait la vraie prononciation, celle qui existe aujourd'hui n'est qu'une suggestion, ce qui laisse dire qu'elle n'est pas tout à fait juste.

C'est bien ce que je te dis : personne ne connait la véritable prononciation.

Un moine a cru la connaite parce qu'il a trouvé dans un récit massorète des voyelles ajoutées aux consonnes. Il a donc cru lire la vocalisation du nom de Dieu. C'est ainsi que le nom de Jehovah s'est répandu.

Mais on s'est rendu compte que ces voyelles n'était qu'un moyen pour rappeler au lecteur de lire Adonaï à la place du Nom véritable. Les voyelles  sont celles de Adonaï , mot qui signifie « le seigneur »  et qui était (et est toujours pour les juifs)  utilisé couramment en remplacement du vrai nom.

Le nom "Jéhovah" ayant été imprimé dans de nombreuses bibles, pour ne pas décrédibiliser l'ensemble de la Bible, il a été convenu de le laisser dans ces bibles. C'est pourquoi on peut trouver d'anciennes bibles dans lesquelles ce nom est écrit mais il n'est donc toujours pas la véritable prononciation du Nom de Dieu.
donc vous ne connaissez pas le nom de Dieu.

@Tumadir a écrit:mais pourquoi ?! tu ne réponds pas !

entre un père et son fils, il y a une certaine distance à ne pas dépasser. le père apprend à son fils dès son jeune âge à ne pas être trop familier avec lui et à lui obéir : à le respecter.

Je t'ai répondu : je t'ai dit qu'on appelle pas son père par son nom parce qu'on l'appelle"père" ou "papa". Comment appelles-tu ton père ? Par son prénom ?
@Tumadir a écrit:nul ne sais comment Jésus s'est fait appeler dans le texte originel, on ne peut donc pas affirmer si c'est étoile du matin ou une autre expression.

Mais les textes du NT, à part l'évangile de Matthieu, ont tous été écrits directement en grec. Donc si le Christ dans l'Apocalypse se donne le nom "d'étoile radieuse du matin" , Jean l'a directement retranscrit en grec comme cela lui a été dit. Etoile raideuse du matin car Jésus est la lumière qui se lévera sur le matin du monde au jour du jugement et de la résurrection.
@Credo a écrit:le texte est en grec mais Jean, le rédacteur de l'apocalypse, était juif. Donc Jésus a dû lui parler en araméen je suppose, ou en hébreu. Mais je n'en sais absolument rien. Ce sont des suppositions.

Voir le profil de l'utilisateur

110Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 20:31

Credo 


Averti
Averti
@Tumadir a écrit:donc vous ne connaissez pas le nom de Dieu.

J'ai qu'on ne connait pas sa PRONONCIATION parce qu'elle s'est perdue au cours des siècles. Peut-être qu'en caractère gras et surligné en rouge, tu retiendras mieux.

Voir le profil de l'utilisateur

111Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 20:34

vulgate 


Averti
Averti
@Tumadir a écrit:
@vulgate a écrit:
Saladin a écrit:
Le tétragramme YHWH (יהוה) est un nom hébraïque se composant des quatre lettres.

Les Juifs s’imposent une interdiction de prononcer le Tétragramme, fondée sur le Troisième Commandement:
« Tu n’invoqueras pas le Nom de YHWH ton Dieu en vain » (Ex 20:7)

Je rejoins ce que demande  Tumadir
ça ne nous dérange pas, on vous a toujours demandé de nous donner la vraie prononciation.

Comment le prononcer dans vos prières ?


Ben voila, ça se prononce Jéhovah.
ça se prononce comment en espagnol ?
Pareil.

Voir le profil de l'utilisateur

112Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 20:38

vulgate 


Averti
Averti
@Credo a écrit:
@Tumadir a écrit:donc vous ne connaissez pas le nom de Dieu.

J'ai qu'on ne connait pas sa PRONONCIATION parce qu'elle s'est perdue au cours des siècles.  Peut-être qu'en caractère gras et surligné en rouge, tu retiendras mieux.
On la connaît, mais pour des raisons de croyances et aussi pour ne pas "choquer" les juifs, on prétend à tort que la prononciation a été perdue.

Voir le profil de l'utilisateur

113Re: Qui est mort sur la croix ? le Ven 31 Juil - 22:41

Credo 


Averti
Averti
@Vulgate a écrit:On la connaît, mais pour des raisons de croyances et aussi pour ne pas "choquer" les juifs, on prétend à tort que la prononciation a été perdue.

Jehovah n'est pas plus la véritable prononciation que Yavhé. Les TJ le reconnaissent aussi . Voici des extraits lus sur leur site :

Tout d'abord, le "J" n'existe pas en hébreu, donc cela ne pourrait qu'être, éventuellement, "Yéhovah".[...]

1) La prononciation "Yéhovah" est due à une mauvaise interprétation de la correction massorétique et constitue une prononciation hybride résultant d'un croisement entres les voyelles d'Adonaï et les consonnes du tétragamme.

2) Philologiquement, c'est-à-dire, selon la construction logique de la langue hébraïque, la plupart des  biblistes  s'accordent pour dire que, d'une manière générale, la prononciation "yéhovah" est la moins probable possible. Ils ont plutôt tendance à pencher pour Yahvé ou plus récemment pour "Yahou", tout en sachant que ce ne sont que des suppositions.


Lien d'origine du texte
: http://www.brooklyntower.com/page1.htm

Voir le profil de l'utilisateur

114Re: Qui est mort sur la croix ? le Sam 1 Aoû - 0:56

vulgate 


Averti
Averti
@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:On la connaît, mais pour des raisons de croyances et aussi pour ne pas "choquer" les juifs, on prétend à tort que la prononciation a été perdue.

Jehovah n'est pas plus la véritable prononciation que Yavhé.
Bien sûr que si, mais l'église catholique n'a pas intérêt à ce que ça soit reconnu.

@Credo a écrit:Les TJ le reconnaissent aussi . Voici des extraits lus sur leur site :

Tout d'abord, le "J" n'existe pas en hébreu, donc cela ne pourrait qu'être, éventuellement, "Yéhovah".[...]

Cette histoire de J ou de Y ne change rien, le nom de Dieu est Jéhovah.

@Credo a écrit:1) La prononciation "Yéhovah" est due à une mauvaise interprétation de la correction massorétique et constitue une prononciation hybride résultant d'un croisement entres les voyelles d'Adonaï et les consonnes du tétragamme.
C'est complètement faux. D'ailleurs, le Vatican n'a jamais confirmé cette cabbale.

@Credo a écrit:[b]2) Philologiquement, c'est-à-dire, selon la construction logique de la langue hébraïque, la plupart des biblistes s'accordent pour dire que, d'une manière générale, la prononciation "yéhovah" est la moins probable possible.
C'est du moins ce qu'ils prétendent !

@Credo a écrit:Ils ont plutôt tendance à pencher pour Yahvé ou plus récemment pour "Yahou", tout en sachant que ce ne sont que des suppositions.
Alors qu'il est si facile et évident (pour des gens
maîtrisant bien l'hébreu
) de prendre conscience du contraire !

Voir le profil de l'utilisateur

115Re: Qui est mort sur la croix ? le Sam 1 Aoû - 1:16

Credo 


Averti
Averti
@Vulgate a écrit:Bien sûr que si, mais l'église catholique n'a pas intérêt à ce que ça soit reconnu.

Je suis allée sur un site TJ lesquels prient Dieu en l'appelant Jehovah. Ils reconnaissent eux-même que ce n'est pas la véritable prononciation.!

@Vulgate a écrit:Cette histoire de J ou de Y ne change rien, le nom de Dieu est Jéhovah.

Si. Apparement le son "j" n'existe pas en hébreu. Donc on ne risque pas d'appeler Dieu "Jehovah" !

@Vulgate a écrit:C'est complètement faux. D'ailleurs, le Vatican n'a jamais confirmé cette cabbale.

Ce n'est oas une cabbale. C'est universellement connu...et admis même par les TJ !

@Vulgate a écrit:Alors qu'il est si facile et évident (pour des gens
maîtrisant bien l'hébreu) de prendre conscience du contraire

Il s'avère que c'est surtout ta foi perso qui te fais dire ça car tout le monde sait que c'est une erreur, TJ compris. D'ailleurs encore un site TJ pour éviter que tu ne crois à une manigance catholique ! :
http://www.jw.org/fr/la-bible-et-vous/questions-bibliques/nom-de-dieu/
où il est écrit :
En français, Jéhovah est une forme du nom divin utilisée depuis des siècles. Certains spécialistes préfèrent le rendre par Yahvé, mais Jéhovah est la forme traditionnelle.

C'est une "tradition" car utilisée depuis longtemps. Mais cela reste "une forme", pas la véritable prononciation.

Voir le profil de l'utilisateur

116Re: Qui est mort sur la croix ? le Sam 1 Aoû - 12:13

vulgate 


Averti
Averti
@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:Bien sûr que si, mais l'église catholique n'a pas intérêt à ce que ça soit reconnu.

Je suis allée sur un site TJ lesquels prient Dieu en l'appelant Jehovah. Ils reconnaissent eux-même que ce n'est pas la véritable prononciation.!
La prononciation peut varier légèrement d'une langue à une autre.

@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:Cette histoire de J ou de Y ne change rien, le nom de Dieu est Jéhovah.
Si. Apparement le son "j" n'existe pas en hébreu. Donc on ne risque pas d'appeler Dieu "Jehovah" !
Pourtant, c'est bien ainsi que l'appelait l'église catholique il n'y a encore pas si longtemps.

@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:C'est complètement faux. D'ailleurs, le Vatican n'a jamais confirmé cette cabbale.
Ce n'est oas une cabbale. C'est universellement connu...et admis même par les TJ !
C'est pourtant une cabbale inventée pour détourner les gens du nom divin et mieux faire croire que Jésus est Dieu.

@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:Alors qu'il est si facile et évident (pour des gens
maîtrisant bien l'hébreu) de prendre conscience du contraire
Il s'avère que c'est surtout ta foi perso qui te fais dire ça car tout le monde sait que c'est une erreur, TJ compris. D'ailleurs encore un site TJ pour éviter que tu ne crois à une manigance catholique ! :
http://www.jw.org/fr/la-bible-et-vous/questions-bibliques/nom-de-dieu/
où il est écrit :
En français, Jéhovah est une forme du nom divin utilisée depuis des siècles. Certains spécialistes préfèrent le rendre par Yahvé, mais Jéhovah est la forme traditionnelle.
Mais ils ne disent pas que la forme Jéhovah est fausse.

@Credo a écrit:C'est une "tradition" car utilisée depuis longtemps. Mais cela reste "une forme", pas la véritable prononciation.
Alors, concernant la véritable prononciation, lis plutôt ceci :


Voir le profil de l'utilisateur

117Re: Qui est mort sur la croix ? le Sam 1 Aoû - 12:55

Salâh Ed-Dîn 


Enthousiaste
Enthousiaste
Jéhovah
Prononciation : jé-o-va
Etymologie : Mot hébreu signifiant l'existant.
Les traducteurs Juifs ont remplacé YHWH par HaShem ou encore par Adonaï, ïl est le mot utilisé par les Juifs qui encore une fois, ne veulent pas prononcer l’authentique : YHWH !!

Quand les Juifs religieux parlent de….. ou invoquent Elohim, ils pensent à YHWH, ce qui, traduit en Français, veut dire ‘dieu’, un dieu, mais qu’on se le dise, ce n’est en aucun cas, le nom de YHWH

Beaucoup affirment qu’on ne devrait pas employer le nom de Dieu, car sa prononciation originale est inconnue aujourd’hui.
Étant donné que l’hébreu ancien s’écrivait sans voyelles, personne ne peut dire aujourd’hui comment on prononçait exactement YHWH aux temps bibliques.
Beaucoup de Juifs croient qu’il ne faut jamais prononcer le nom divin. Leur croyance semble fondée sur une mauvaise application d’une loi biblique, qui déclare : “ Tu ne dois pas prendre le nom de Jéhovah ton Dieu de manière indigne, car Jéhovah ne laissera pas impuni celui qui prendra son nom de manière indigne. ” — Exode 20:7.
Cette loi interdit de mal utiliser le nom de Dieu. Cela ne les a pas empêchés d’employer souvent le nom divin. Par exemple, ils l’ont inséré dans de nombreux psaumes que des foules entières d’adorateurs ont ensuite chantés à pleine voix. Jéhovah Dieu a même demandé à ses serviteurs d’invoquer son nom, et les fidèles lui ont obéi ( Actes 2:21).
C’est pourquoi les chrétiens d’aujourd’hui n’hésitent pas à utiliser respectueusement le nom de Dieu, comme Jésus le faisait sans aucun doute. — Jean 17:26.

Voir le profil de l'utilisateur

118Re: Qui est mort sur la croix ? le Sam 1 Aoû - 13:35

vulgate 


Averti
Averti
Saladin a écrit:
Jéhovah
Prononciation : jé-o-va
Etymologie : Mot hébreu signifiant l'existant.
Les traducteurs Juifs ont remplacé YHWH par HaShem ou encore par Adonaï, ïl est le mot utilisé par les Juifs qui encore une fois, ne veulent pas prononcer l’authentique : YHWH !!
Le fait est que les juifs refusent de le prononcer, mais ils savent comment il se prononce.






Voir le profil de l'utilisateur

119Re: Qui est mort sur la croix ? le Sam 1 Aoû - 14:33

Salâh Ed-Dîn 


Enthousiaste
Enthousiaste
@vulgate a écrit:
Saladin a écrit:
Jéhovah
Prononciation : jé-o-va
Etymologie : Mot hébreu signifiant l'existant.
Les traducteurs Juifs ont remplacé YHWH par HaShem ou encore par Adonaï, ïl est le mot utilisé par les Juifs qui encore une fois, ne veulent pas prononcer l’authentique : YHWH !!
Le fait est que les juifs refusent de le prononcer, mais ils savent comment il se prononce.






LA  documeentation consultée me fait dire ceci !

Voir le profil de l'utilisateur

120Re: Qui est mort sur la croix ? le Dim 2 Aoû - 0:02

Credo 


Averti
Averti
@Vulgate a écrit:Pourtant, c'est bien ainsi que l'appelait l'église catholique il n'y a encore pas si longtemps


Normal puisque c'est un moine dominicain qui a cru avoir trouve la vocalisation du nom dans un vieux document massorète. Une fois l'erreur découverte, on n'a plus utilisé cette prononciation.


@Vulgate a écrit:C'est pourtant une cabbale inventée pour détourner les gens du nom divin et mieux faire croire que Jésus est Dieu.


Ben alors les TJ se retrouvent complices d'une cabbale ! laugh puisqu'ils reconnaissent sur leur site que cette prononciation n'est pas exacte.


@Vulgate a écrit:Mais ils ne disent pas que la forme Jéhovah est fausse.


Du moment qu'ils disent que c'est une forme du Nom, c'est que ce n'est pas LA forme du Nom.
Et sur le premier site que j'ai cité, ils disent bien que c'est par tradition qu'ils sont restés fidèles à cette prononciation qu'ils reconnaissent ne pas être exacte tout comme celle de Yahvé ne 'est pas non plus.


@Vulgate a écrit:Alors, concernant la véritable prononciation, lis plutôt ceci :


Tu cites le livre d'un nommé Gérard Gertoux. Il n'est pas reconnu par le monde scientifique. C'est son opinion personnelle. Donc pas une référence sinon les TJ, que l'on sait attachés au Nom dans leurs prières, en feraient des éloges et le citeraient sur leur site, dans leurs pages concernant le Nom.

1ere phrase de cette page TJ :
Personne aujourd’hui ne sait exactement comment le nom de Dieu se prononçait jadis en hébreu

Source : http://wol.jw.org/fr/wol/d/r30/lp-f/2008649

Alors ce n'est pas la peine de faire une fixation sur les catholiques : même les TJ te disent que ce n'est pas la bonne prononciation !



Voir le profil de l'utilisateur

121Re: Qui est mort sur la croix ? le Lun 3 Aoû - 14:51

Wayell 


Résident
Résident
@ La modo,

Le topic contenait 72 pages, où elle sont ?

Voir le profil de l'utilisateur

122Re: Qui est mort sur la croix ? le Lun 3 Aoû - 17:37

Credo 


Averti
Averti
@Wayell

Aucune idée. Je t'assure n'avoir rien fait de spécial pourtant il est exact qu'il manque les 64 premières pages, ce qui est énorme. A ma connaissance, soit un supprime un message soit carrément le sujet. Là, je ne comprends pas. Peut être y-a-t-il un nombre limites de pages par sujet ?

Voir le profil de l'utilisateur

123Re: Qui est mort sur la croix ? le Lun 3 Aoû - 19:24

Tumadir 


Averti
Averti
@Wayell a écrit:@ La modo,

Le topic contenait 72 pages, où elle sont ?
le sujet a été scindé en deux. la première partie est verrouillée puisque chargée.

http://www.forumreligion.com/t4570p990-qui-est-mort-sur-la-croix?highlight=Qui+est+mort+sur+la+croix#161644

Voir le profil de l'utilisateur

124Re: Qui est mort sur la croix ? le Mar 4 Aoû - 19:45

vulgate 


Averti
Averti
@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:Pourtant, c'est bien ainsi que l'appelait l'église catholique il n'y a encore pas si longtemps
Normal puisque c'est un moine dominicain qui a cru avoir trouve la vocalisation du nom dans un vieux document massorète. Une fois l'erreur découverte, on n'a plus utilisé cette prononciation.
Il a quand-même fallu beaucoup (trop) de temps, ce qui m'amène à croire que la raison est tout autre.

@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:C'est pourtant une cabbale inventée pour détourner les gens du nom divin et mieux faire croire que Jésus est Dieu.
Ben alors les TJ se retrouvent complices d'une cabbale ! laugh puisqu'ils reconnaissent sur leur site que cette prononciation n'est pas exacte.
Ou peut-être ont-ils cru à cette cabbale. Toujours est-il que ce ne sont pas les tj qui décident de la bonne prononciation du nom divin.

@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:Alors, concernant la véritable prononciation, lis plutôt ceci :
Tu cites le livre d'un nommé Gérard Gertoux.
Oui.


@Credo a écrit:Il n'est pas reconnu par le monde scientifique. C'est son opinion personnelle.
Tu n'as manifestement pas lu son livre, autrement tu ne dirais pas cela.


@Credo a écrit:Donc pas une référence
Ce que tu dis ne concorde pas du tout avec les félicitations et les éloges qu'a reçu l'auteur pour son ouvrage sur le tétragramme :




@Credo a écrit:Alors ce n'est pas la peine de faire une fixation sur les catholiques : même les TJ te disent que ce n'est pas la bonne prononciation !
Cela signifie que même les tj se trompent sur ce point.

Voir le profil de l'utilisateur

125Re: Qui est mort sur la croix ? le Mer 5 Aoû - 0:45

Credo 


Averti
Averti
@Vulgate a écrit:Il a quand-même fallu beaucoup (trop) de temps, ce qui m'amène à croire que la raison est tout autre.

Il a fallu le temps de découvrir l'erreur. Ce moine a cru découvrir la véritable prononciation en 1270. Le temps que la Bible imprime le nom de Jéhovah, on était déjà en 1611 et c'est la King James qui le cite pour la première fois à 4 reprises soit 4 siècles plus tard. Alors il ne faut pas s'étonner si après découverte de l'erreur, il a fallu encore des siècles pour l'abandonner !

@Vulgate a écrit: Toujours est-il que ce ne sont pas les tj qui décident de la bonne prononciation du nom divin.

Non mais vu leur attachement au nom, ils le clameraient sur les toits si c'était vrai.

@Vulgate a écrit:Tu n'as manifestement pas lu son livre, autrement tu ne dirais pas cela.

Je n'ai pas lu son livre mais les commentaires que j'en ai lu n'étaient pas favorables .

Il précise d'ailleurs, si tu lis bien les premiers phrases de ton extrait : que ces encouragements ne constituent en aucune façon.une caution sur l'ensemble des conclusions de ses travaux de recherche.

En clair, ils saluent son travail de recherche mais ne le suivent pas dans ses conclusions. De ce fait ni les catholiques, les orthodoxes, les protestants et les confessions issues du protestantisme, les TJ et les juifs ne reconnaissent la véritable prononciation du Nom comme étant Jéhovah.
Ceux qui y croient sont des cas isolés comme toi et Gertoux.

Voir le profil de l'utilisateur

126Re: Qui est mort sur la croix ? le Mer 5 Aoû - 11:11

vulgate 


Averti
Averti
@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:Il a quand-même fallu beaucoup (trop) de temps, ce qui m'amène à croire que la raison est tout autre.

Il a fallu le temps de découvrir l'erreur.  Ce moine a cru découvrir la véritable prononciation en 1270. Le temps que la Bible imprime le nom de Jéhovah, on était déjà en 1611 et c'est la King James qui le cite pour la première fois à 4 reprises soit 4 siècles plus tard. Alors il ne faut pas s'étonner si après découverte de l'erreur, il a fallu encore des siècles pour l'abandonner !
Mouais. Il est quand-même surprenant qu'au XXème siècle on affirmait encore que Jéhovah est le nom de Dieu. Je reste persuadé que l'abandon du nom divin sous la forme Jéhovah a une autre raison.

@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit: Toujours est-il que ce ne sont pas les tj qui décident de la bonne prononciation du nom divin.
Non mais vu leur attachement au nom, ils le clameraient sur les toits si c'était vrai.
Je ne lis pas tout ce qu'ils écrivent, mais il ne me semble pas qu'ils aient écrit que la forme Jéhovah est fausse, le Vatican non-plus, d'ailleurs.

@Credo a écrit:
@Vulgate a écrit:Tu n'as manifestement pas lu son livre, autrement tu ne dirais pas cela.

Je n'ai pas lu son livre mais les commentaires que j'en ai lu n'étaient pas favorables .
Vraiment ? Lesquels ?


@Credo a écrit:Il précise d'ailleurs, si tu lis bien les premiers phrases de ton extrait :  que ces encouragements ne constituent en aucune façon.une caution sur l'ensemble des conclusions de ses travaux de recherche.

En clair, ils saluent son travail de recherche mais ne le suivent pas dans ses conclusions.
Qui dit que ce qu'il déclare dans son ouvrage est faux ? Aucun, bien au contraire. Ce sont pourtant tous des sommités !
Alors, écarter d'un trait de plume les éloges de ces sommités est un manque d'objectivité évident, pour ne pas dire plus.

@Credo a écrit:De ce fait ni les catholiques, les orthodoxes, les protestants et les confessions issues du protestantisme, les TJ et les juifs ne reconnaissent la véritable prononciation du Nom comme étant Jéhovah.
Ceux qui y croient sont des cas isolés comme toi et Gertoux.
Pas si sûr, comme le montrent les félicitations dont l'ouvrage de Gertoux a été l'objet.

Voir le profil de l'utilisateur

127Re: Qui est mort sur la croix ? Aujourd'hui à 15:15

Contenu sponsorisé 


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 5 sur 29]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 17 ... 29  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum