Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 3 sur 3]

LeNeutre 


Chevronné
Chevronné
@Glassmaxx a écrit:Ca ne fait que reformuler ma question
Si on observe bien, la bible aussi à la base a était transmis oralement.

Pourtant il y a bien des écrits. Et comment savoir ? Alors que l'être humain est peu fiable pour transmettre quelque chose au fil des siècles ? Un exemple, mais important, je suis incapable de savoir comment planter un légume alors que que c'est ce qui me permet de vivre. Hors il y a à peine 100 ans le moindre enfant savais en planter.

Comment savoir quoi ? Si il est fiable ? Le Coran a été transmis oralement et de façon sur c'est Dieu qui protège le Coran et jamais une seule lettre n'a changer.

15.10 " En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en sommes gardien . "

Voir le profil de l'utilisateur

Yassine 


Vétéran
Vétéran
@Glassmaxx a écrit:Ca ne fait que reformuler ma question
Si on observe bien, la bible aussi à la base a était transmis oralement.

Pourtant il y a bien des écrits. Et comment savoir ? Alors que l'être humain est peu fiable pour transmettre quelque chose au fil des siècles ? Un exemple, mais important, je suis incapable de savoir comment planter un légume alors que que c'est ce qui me permet de vivre. Hors il y a à peine 100 ans le moindre enfant savais en planter.
Non ça n'a rien à voir avec la Bible, le Coran à la base c'est un live a transmettre oralement, et pas n'importe comment, c'est à dire transmis par génération à génération par des gens qui l'ont appris par cœur. La Bible j'ai jamais entendu parlé de quelqu'un qui a appris la Bible par cœur. En en plus le Coran qui veut dire "récitation" a été transmis selon des manières de récitation bien définis et même ces manières de récitation ont été eux aussi transmis depuis le Prophète jusqu’à nos jours, oralement.

Voir le profil de l'utilisateur http://www.forumreligion.com

vulgate 


Averti
Averti
@TetSpider a écrit:le Coran à la base c'est un live a transmettre oralement
Mais ça n'a pas duré longtemps. En fait,il a été transmis par l'écrit !

@TetSpider a écrit:La Bible j'ai jamais entendu parlé de quelqu'un qui a appris la Bible par cœur.
C'est arrivé, mais comme ça ne sert à rien de l'apprendre par coeur, ça reste du domaine de l'anecdote !

Voir le profil de l'utilisateur

Yassine 


Vétéran
Vétéran
@vulgate a écrit:Mais ça n'a pas duré longtemps. En fait,il a été transmis par l'écrit !
Les gens continuent toujours à l'apprendre par cœur, si un jour tous les livres du monde disparaitrait seul le Coran subsistera.

Voir le profil de l'utilisateur http://www.forumreligion.com

GRIT 


Averti
Averti
Si le Coran ne devait être que récité et appris par coeur et non écrit ; il y a eut une grosse erreur d'en avoir fait un Livre.
Dans ce cas, c'est contraire à la volonté de Dieu qui dit dans la sourate 2: 79 :

"MALHEUR, donc, A CEUX qui de LEURS PROPRES MAINS COMPOSENT UN LIVRE PUIS LE PRESENTE COMME VENANT DE DIEU POUR EN TIRER UN VIL PROFIT! - MALHEUR A EUX DONC, A CAUSE DE CE QUE LEURS MAINS ONT ECRIT, ET MALHEUR A EUX A CAUSE DE CE QU'ILS EN PROFITENT!

Il est a remarqué que la Bible dit la même chose en début du Livre, par Moïse, en Deutéronome 4:2 et à la fin du même Livre, par l'apôtre Jean, qui a clôturé le PREMIER LIVRE DANS L'Apocalypse 22: 18, 19

Ce qui à l'air de signifier qu'après la Bible aucun autre Livre n'aurait dû le remplacer ; puisque 'il ne t'es dit que ce qui a été dit aux prophètes avant toi" sourate 41: 43, 44

Donc, d'après sa lecture, le Coran devrait être à l'identique à la Bible, écrit en langue arabe pour les arabes.

Dire que la Bible est falsifiée n'est pas juste d'après la Coran qui dit :

Sourate 6: 89, 90 "C'est à eux que nous avons apporté le Livre (Bible), la Sagesse et la Prophétie. Voilà CEUX QUE DIEU A GUIDES : SUIS DONC LEUR RELIGION. CE N'EST QU'UN RAPPEL POUR TOUS L'UNIVERS"

Dieu dit à Muhammad dans la sourate 10: 94 "SI TU ES DANS LE DOUTE SUR CE QUE NOUS AVONS FAIT DESCENDRE SUR TOI, INTERROGE ALORS CEUX QUI LISENT LE LIVRE (Bible)AVANT TOI"

sourate 5: 46, 47 "NOUS AVONS ENVOYE Jésus après eux (Juifs) pour CONFIRMER LA THORA...Nous lui avons donné l'Evangile, GUIDE ET LUMIERE POUR CONFIRMER LA THORA"

Muhammad a toujours confirmé la Bible, il dit : sourate 6: 114, 115 "CHERCHERAI-JE UN AUTRE JUGE QUE DIEU, alors que c'est Lui (Dieu) qui a fait descendre vers vous ce LIVRE (Bible)BIEN EXPOSE. CEUX AUXQUELS NOUS AVONS DONNE LE LIVRE SAVENT QU'IL EST DESCENDU AVEC LA VERITE VENANT DE TON SEIGNEUR. Ne sois donc point DU NOMBRE DE CEUX QUI DOUTENT. Et la parole de ton Seigneur s'est accomplie en toute VERITE ET EQUITE. NUL NE PEUT MODIFIER SES PAROLES" (il est question ici de la Bible)


La seule divergence entre les "chrétiens" était ; et qui est toujours, la trinité qui n'est pas enseigné par la Bible :Sourate 5: 73

Paroles de Jésus:
Jean 14: 28 "Dieu est plus grand que moi"
Jean 20: 17 "Je monte vers mon Dieu"
Jean 7: 28, 29 "Je ne suis pas venu de ma propre initiative...Je suis son représentant venu de sa part"
Deutéronome 6: 4 " Jéhovah, notre Dieu est UN SEUL"

Voir le profil de l'utilisateur

Glassmaxx 


Récurrent
Récurrent
J'ai était à moitié compris mais ce n'est pas grave. ^^

Attention=pavé on
Le livre est le meilleur moyen de transmettre au génération futur et une source de savoir pour qui sait lire. Je ne peu attendre un grand savoir de mes parents qui ont eu une éducation plus que modeste. Heureusement ils ont la sagesse de m’éduquer et m’inculquer l'inspiration à apprendre encore et encore. Sans les livres, comment aurais-je pu faire ?

TetSpider, tu te contredit toi-même dans cette phrase:
@TetSpider a écrit:le Coran à la base c'est un live a
transmettre oralement, et pas n'importe comment, c'est à dire transmis
par génération à génération par des gens qui l'ont appris par cœur.

Tu parles bien de livre à apprendre par cœur. D'où l'importance de bien choisir ces mots, je pense que maintenant tu va mieux me comprendre quand je dit que chaque mot ont un seul sens. Je crois que Vulgate à donner l'objectivité de ma question, mais pas la réponse puisque aucun de nous l'avons.

En plus crois-tu vraiment que seul le Coran subsistera ? Je trouve bien sûr de toi. Tant qu'il y auras un humain animé d'une conscience la religion existera, c'est ça la certitude.

Que dire des asiatiques et la philosophie zen ? Non ils ne vénèrent pas Bouddha et je ne sais quelle entité (c'est vraiment une grossière erreur d’interprétation), mais bien une voie à suivre et un comportement à avoir de la vie de tout les jours. Une vie de méditation pour se rapprocher du bonheur suprême ou du Nirvana. Et d’incroyable similitude encore là entre la philosophie zen, la bible et le coran.

Que dire ou que penser quand un musulman dit que celui qui ne pratique pas l'Islam est perdu ou le mettre dans la voie de la raison ou condamner (Je l'ai bien entendu et bien lu aussi ce genre de propos) Ça voudrais dire que quasiment tout les asiatiques sont condamner car ils ne sont ni chrétiens et ni Islamique. qui sommes nous pour en juger ? Nous sommes personnes. Peu importe nos croyances, seul Dieu à ce pouvoir.

Que ce soit les Chrétiens, les musulmans, le judaïsme, tous cherches à convertir tous avec la force de leurs croyances, tous crois en véracité de leurs religions. et je pourrais continuer....

Je suis né et baptisé. Mais je n'ai pas reçu d’éducation catholique. Ca fait de moi de comdaner ? Car je ne veux me convertir ? Et combien même. Je ne parles pas et ne lit pas l'Arabe. Quand je sais que des mots n'ont pas de réel traduction en Français, comment je fait pour comprendre ? L'interprétation risque d'être erronée et transformer, peut-être pas par celui qui m'apprendrais mais par moi. C'est le même phénomène en Japonais et en Espagnole, deux langues que j'ai essayé d'apprendre. Beaucoup de mot qui n'ont aucun sens en Français et qui pourtant on leurs importances en Japonais et en Espagnole.

Pour le moment le seul livre qui guide ma voie (attention aux âmes sensibles) et le kamasutra. Et pas pour les postures pour les ignorants, mais bien pour la préparation, l'hygiène, les préliminaires.

Pour l'instant en ce qui concerne les livres, je ne m'y situe dans aucun. Pour les raisons évoquer plus haut. Ma voie de la vérité c'est ma foie.

Dieu est présent pour nous tous et il est notre seul juge.

Edit: rolala moi qui donne de l'importance au mots, je devrais me relire plusieurs fois ^^



Dernière édition par Glassmaxx le Lun 30 Jan - 21:39, édité 1 fois

Voir le profil de l'utilisateur http://glassmaxx.e-monsite.com/

Yassine 


Vétéran
Vétéran
En plus crois-tu vraiment que seul le Coran subsistera ? Je trouve bien sûr de toi. Tant qu'il y auras un humain animé d'une conscience la religion existera, c'est ça la certitude.

Que dire des asiatiques et la philosophie zen ? Non ils ne vénèrent pas Bouddha et je ne sais quelle entité, mais bien une voie à suivre et un comportement à avoir de la vie de tout les jours. Une vie de méditation pour se rapprocher du bonheur suprême ou du Nirvana. Et d’incroyable similitude encore là entre la philosophie zen, la bible et le coran.
Tout cela nous fait retourner à notre fameuse question, une telle ou telle pratique, est ce qu'elle vient de Dieu ou c'est une invention humaine, aussi positive qu'elle puisse paraitre.

Je suis né et baptisé. Mais je n'ai pas reçu d’éducation catholique. Ca fait de moi de comdaner ? Car je ne veux me convertir ? Et combien même. Je ne parles pas et ne lit pas l'Arabe. Quand je sais que des mots n'ont pas de réel traduction en Français, comment je fait pour comprendre ? L'interprétation risque d'être erronée et transformer, peut-être pas par celui qui m'apprendrais mais par moi. C'est le même phénomène en Japonais et en Espagnole, deux langues que j'ai essayé d'apprendre. Beaucoup de mot qui n'ont aucun sens en Français et qui pourtant on leurs importances en Français.
C'est jamais un problème en soit si on constate que les 4 cinquième des musulmans du monde ne sont pas arabes, et d'ailleurs parmi les grands savants précurseurs de la théologie islamiques, la plupart n’était pas d'origine arabe.

Voir le profil de l'utilisateur http://www.forumreligion.com

Glassmaxx 


Récurrent
Récurrent
TetSpider et Grit, vous me compter là des choses encore passionnante que j'ai bien envie de savoir smile

Voir le profil de l'utilisateur http://glassmaxx.e-monsite.com/

GRIT 


Averti
Averti
LE LIVRE DE MOISE EXISTE DEPUIS 5000 ANS ET N'est pas près de disparaître

Esaie 40: 8 "L'herbe verte s'est desséchée, la fleur s'est flétrie, MAIS LA PAROLE DE DIEU, ELLE, DURERA POUR DES TEMPS INDEFINIS"

Psaume 119: 89 "Pour des temps indéfinis, ô Jéhovah, ta Parole est postée dans les cieux" (sous la protection de Dieu)

1Pierre 1: 25 "Mais la Parole de Jéhovah subsiste pour toujours"

Voir le profil de l'utilisateur

Glassmaxx 


Récurrent
Récurrent
@TetSpider a écrit:
@Glassmaxx a écrit:Je suis né et baptisé. Mais je n'ai pas reçu d’éducation catholique. Ca fait de moi de comdaner ? Car je ne veux me convertir ? Et combien même. Je ne parles pas et ne lit pas l'Arabe. Quand je sais que des mots n'ont pas de réel traduction en Français, comment je fait pour comprendre ? L'interprétation risque d'être erronée et transformer, peut-être pas par celui qui m'apprendrais mais par moi. C'est le même phénomène en Japonais et en Espagnole, deux langues que j'ai essayé d'apprendre. Beaucoup de mot qui n'ont aucun sens en Français et qui pourtant on leurs importances en Français.
Tu as quote mes erreurs que je viens de corrigé laugh

Voir le profil de l'utilisateur http://glassmaxx.e-monsite.com/

vulgate 


Averti
Averti
@Glassmaxx a écrit:Je ne parles pas et ne lit pas l'Arabe. Quand je sais que des mots n'ont pas de réel traduction en Français, comment je fait pour comprendre ? L'interprétation risque d'être erronée et transformer, peut-être pas par celui qui m'apprendrais mais par moi. C'est le même phénomène en Japonais et en Espagnole, deux langues que j'ai essayé d'apprendre. Beaucoup de mot qui n'ont aucun sens en Français et qui pourtant on leurs importances en Japonais et en Espagnole.
Tout peut s'exprimer et un mot ne se traduit pas systématiquement par un autre mot !

Voir le profil de l'utilisateur

Glassmaxx 


Récurrent
Récurrent
Vulgate, totalement faux. En Japonais pour demander du pain par exemple la phrase serais traduite littéralement "pain o s'il te plait." A qui s'adresse t-il ? Que veux t-il vraiment ? Cela dépend de l’interprétation de son interlocuteur. Évidement si il te regarde et prononce cette phrase c'est qu'il te demande le pain. Et le "o" il veut dire quoi ? et bien rien du tout. sauf qu'en Japonais c'est une particule qui permet d'identifier un objet.

Imagine un peu quand ce sont des phrases phylosophique le résultat. Voilà de quoi je parles quand je cite le risque de mauvaise interprétation.

Voir le profil de l'utilisateur http://glassmaxx.e-monsite.com/

GRIT 


Averti
Averti
Il y a les textes originaux hébreux et grecs qui datent d'avant Jésus Christ pour vérifier.
LES DERNIERS SONT CEUX QUI ONT ETE DECOUVERTS EN 1947 DANS UNE GROTTE EN PALESTINE ENFOUIS DANS DES JARRES EN TERRE. LES SAVANTS ONT CONSTASTE QUE LES TEXTES PAR RAPPORT AUX BIBLES ACTUELLES , N'AVAIENT PAS CHANGES.

Voir le profil de l'utilisateur

GRIT 


Averti
Averti
J'oubliais de vous dire aussi, que le nom de Dieu, Jéhovah (YHWH) était mentionné plusieurs fois dans les textes.

Voir le profil de l'utilisateur

Contenu sponsorisé 


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 3 sur 3]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum