Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 6 sur 6]

126Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 20:36

LeNeutre 


Chevronné
Chevronné
@vulgate a écrit:
@`Omar a écrit:Voici le verset en question.

2.7 Alors Iahvé Elohim forma l'homme, poussière provenant du sol, et il insuffla en ses narines une haleine de vie et l'homme devint une âme errante.

C'est un des exemples de tes paroles gratuites, non fondées, mais qui croient être supérieures aux autres.
Alors là tu ne manques pas de culot. J'ai rarement vu mentir avec autant d'aplomb !

Donne ta traduction qu'on en finisse.

Voir le profil de l'utilisateur

127Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 20:38

Invité 


Invité
@Vulgate a écrit:Alors là tu ne manques pas de culot. J'ai rarement vu mentir avec autant d'aplomb !

Au cas où tu aurai ne serai-ce qu'un instant l'idée d'insinuer que mon verset est faux, alors tape-le sur Google, ça ne fera que confirmer ta bêtise.

Tu ne te doutes pas qu'à l'instant même où tu parles, j'ai ma bible devant mes yeux, et le mot errant est bien dedans ? Conclusion; tu mens. Tu n'as pas cette traduction.
N'importe quel site de bible en ligne avec cette traduction te donnera le même mot, alors là tu te ridiculises complètement.

128Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 20:50

vulgate 


Averti
Averti
@`Omar a écrit:
@Vulgate a écrit:Alors là tu ne manques pas de culot. J'ai rarement vu mentir avec autant d'aplomb !

Au cas où tu aurai ne serai-ce qu'un instant l'idée d'insinuer que mon verset est faux, alors tape-le sur Google, ça ne fera que confirmer ta bêtise.
Aucune traduction ne contient le mot errante en Genèse 2:7 et tu le sais. Tu falsifies la Bible à dessein pour en détourner le sens. Mais tous ce qui nous lisent et qui n'ont pas ta malhonnêteté savent que c'est toi le menteur !

Voir le profil de l'utilisateur

129Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 20:57

vulgate 


Averti
Averti
@LeNeutre a écrit:Donne ta traduction qu'on en finisse.
Voila ce que dit la Bible : "Alors Iahvé Elohim forma l'homme, poussière provenant du sol, et il insuffla en ses narines une haleine de vie et l'homme devint une âme vivante" (Dhorme), et non errante !

Voir le profil de l'utilisateur

130Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:00

Invité 


Invité
--- Modéré ---
Dis-toi juste une seconde que je sais parfaitement que le mot c'est "errant", et que, plein de Saint Esprit, tu essayes de falsifier la parole de "Dieu".



Dernière édition par TetSpider le Jeu 8 Déc - 21:26, édité 1 fois (Raison : Un peu de retenu s'il vous plait)

131Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:03

Invité 


Invité
Tu as bien l'édition de Gallimard de 1957, la Pléiade (Chapitre Génèse II 4b-15, traduit par Édouard Dhorme) rassure-moi ?

132Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:06

LeNeutre 


Chevronné
Chevronné
@vulgate a écrit:
@LeNeutre a écrit:Donne ta traduction qu'on en finisse.
Voila ce que dit la Bible : "Alors Iahvé Elohim forma l'homme, poussière provenant du sol, et il insuffla en ses narines une haleine de vie et l'homme devint une âme vivante" (Dhorme), et non errante !

Ok explique un peu c'est quoi la différence entre vivante et errante ?

Voir le profil de l'utilisateur

133Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:10

vulgate 


Averti
Averti
@`Omar a écrit:Tu as bien l'édition de Gallimard de 1957, la Pléiade (Chapitre Génèse II 4b-15, traduit par Édouard Dhorme) rassure-moi ?
De 1956 ! Et je ne comprends pas où tu veux en venir ave ce mensonge que tout le monde peut vérifier, vu qu'aucune traduction ne contient le mot errante !

Voir le profil de l'utilisateur

134Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:16

Invité 


Invité
La mienne est bien de 1957. N'essaye pas de me contredire, car de toute façon même "ton Dieu" si on en suit tes croyances sera témoin contre toi le Jour du Jugement.

Essaye juste de voir http://books.google.dz/books/about/La_Bible.html?id=u93BQgAACAAJ&redir_esc=y et tu verras bien que ça contient le mot "errant", idiot..
On dirait que tu ne sais pas qu'entre des traductions séparées d'une année, il peut y avoir des corrections et/ou des changements... Non ?

--- Un peu de retenue s'il vous plait ---



Dernière édition par TetSpider le Jeu 8 Déc - 21:28, édité 2 fois (Raison : !!!)

135Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:16

vulgate 


Averti
Averti
@LeNeutre a écrit:
@vulgate a écrit:
@LeNeutre a écrit:Donne ta traduction qu'on en finisse.
Voila ce que dit la Bible : "Alors Iahvé Elohim forma l'homme, poussière provenant du sol, et il insuffla en ses narines une haleine de vie et l'homme devint une âme vivante" (Dhorme), et non errante !

Ok explique un peu c'est quoi la différence entre vivante et errante ?
La différence est que lorsque Dieu lui insuffla le souffle de vie, l'âme ne devint pas errante, elle devint vivante. Et ça ne plait pas à Omar car ça ne correspond pas à sa conception de l'âme. Alors il préfère m'insulter et s'enfoncer dans son mensonge plutôt que d'admettre qu'il a trafiqué sa citation du verset !

Voir le profil de l'utilisateur

136Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:20

Invité 


Invité
Tu tournes en rond...
Relis ça:

On dirait que tu ne sais pas qu'entre des traductions séparées d'une
année, il peut y avoir des corrections et/ou des changements... Non ?

137Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:28

vulgate 


Averti
Averti
@`Omar a écrit:Tu tournes en rond...
Relis ça:

On dirait que tu ne sais pas qu'entre des traductions séparées d'une
année, il peut y avoir des corrections et/ou des changements... Non ?
Et comment expliques-tu qu'aucune traduction ne contient le mot errante dans ce verset ? J'ai une trentaine de traductions qui montrent que tu as tort.

Mais au fait, la première traduction que tu as citée, celle-ci, '2.7 L'Éternel Dieu créa l'homme de la poussière venant de terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l'homme devint un âme errante.', c'est sensé être quoi ?

Voir le profil de l'utilisateur

138Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:42

Invité 


Invité
Je te le répète. J'ai la Bible d'Édouard Dhorme. Le verset que j'ai cité est extrait de la Bible, Génèse, II, 4b-15, traduit par Édouard Dhorme, La Pléiade, © Éditions Gallimard, 1957. C'est écrit noir sur blanc le mot errante. Je n'ai fait que citer ce verset.

Maintenant libre à toi. Si tu crois que je l'ai trafiqué, reste ignorant comme tu es, ne sachant même pas que la traduction de 1957 donne d'autres synonymes - après quoi tu te ridiculisera encore plus - ou bien tu te tais et tu assumes.
Tu te conduit comme un enfant immature. Mais enfin bon, c'est à cause du Saint Esprit. wink

139Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:44

Invité 


Invité
Puis si je mens, pourquoi ce site me donne la même chose ? http://www.pillercassin.com/pages/Sequence_1_La_Bible_un_texte_fondateur-5741938.html

Un site pour môme, enfin, mentalement, tu es comme eux.

140Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:52

LeNeutre 


Chevronné
Chevronné
@vulgate a écrit:
@LeNeutre a écrit:
@vulgate a écrit:
@LeNeutre a écrit:Donne ta traduction qu'on en finisse.
Voila ce que dit la Bible : "Alors Iahvé Elohim forma l'homme, poussière provenant du sol, et il insuffla en ses narines une haleine de vie et l'homme devint une âme vivante" (Dhorme), et non errante !

Ok explique un peu c'est quoi la différence entre vivante et errante ?
La différence est que lorsque Dieu lui insuffla le souffle de vie, l'âme ne devint pas errante, elle devint vivante. Et ça ne plait pas à Omar car ça ne correspond pas à sa conception de l'âme. Alors il préfère m'insulter et s'enfoncer dans son mensonge plutôt que d'admettre qu'il a trafiqué sa citation du verset !

Dans quel intérêt il l'aurais trafiqué ? J'ai regarder son lien et on y voit bien la traduction, mais bon on ne peux pas t'en vouloir avec toutes les différentes traductions on s'y perd vite.

Voir le profil de l'utilisateur

141Re: BIBLE et CORAN le Jeu 8 Déc - 21:56

Invité 


Invité
De toute façon la bible est assez trafiquée pour l'être d'avantage. ;)

142Re: BIBLE et CORAN le Ven 9 Déc - 0:49

vulgate 


Averti
Averti
@`Omar a écrit:Je te le répète. J'ai la Bible d'Édouard Dhorme. Le verset que j'ai cité est extrait de la Bible, Génèse, II, 4b-15, traduit par Édouard Dhorme, La Pléiade, © Éditions Gallimard, 1957. C'est écrit noir sur blanc le mot errante. Je n'ai fait que citer ce verset.
Bien sûr bien sûr. Mais pourquoi ne me dis-tu pas quelle est la traduction que tu as citée et que je te rappelle dans mon précédent post ?

Voir le profil de l'utilisateur

143Re: BIBLE et CORAN le Ven 9 Déc - 1:09

vulgate 


Averti
Averti
@LeNeutre a écrit:Dans quel intérêt il l'aurais trafiqué ?
@`Omar a écrit:De toute façon la bible est assez trafiquée pour l'être d'avantage. ;)
Voilà dans quel intérêt. Vu qu'il croit (à tort bien sûr) que la Bible est trafiquée, il se dit qu'il peut la trafiquer un peu plus pour arriver à ses fins. Mais comme il sait qu'il ne peut pas prouver (et pour cause) que son affirmation selon laquelle le mot errante dans gen 2:7 est exacte, il fait tout pour me faire passer pour menteur. Mais réfléchis et demande-toi pourquoi il ne répond pas à ma demande de préciser dans quelle traduction il a trouvé sa première citation de Genèse 2:7 que voici '2.7 L'Éternel Dieu créa l'homme de la poussière venant de terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l'homme devint un âme errante.', et pourquoi il ne demande pas aux lecteurs qui possèdent une Bible de vérifier si le mot errante se trouve en Genèse 2:7. Il est quand-même surprenant qu'alors qu'il n'existe aucune traduction contenant le mot errante en Genèse 2:7, lui il en a trouvé deux. C'est complètement absurde. De plus je connais la Bible depuis assez longtemps pour savoir que ce que Omar prétend est faux !

Voir le profil de l'utilisateur

144Re: BIBLE et CORAN le Ven 9 Déc - 9:47

Invité 


Invité
Tu es pitoyable. MA traduction je te l'ai donnée. Son existence est confirmée dans le précédent site, donc ne va pas faire le malin parce que tu te ridiculises au fur et à mesure que tu continues de parler. Ça se voit que tu ne connais pas ta Bible autant que tu ne le prétends.

145Re: BIBLE et CORAN le Ven 9 Déc - 12:01

vulgate 


Averti
Averti
@`Omar a écrit:Tu es pitoyable. MA traduction je te l'ai donnée.
Je parle de la première que tu as citée, tu n'as pas dit où tu l'as trouvée !

@`Omar a écrit:tu te ridiculises au fur et à mesure que tu continues de parler.
Non, ça c'est ce que tu prétends pour essayer de faire passer ton mensonge !

@`Omar a écrit:Tu es pitoyable. MA traduction je te l'ai donnée. Son existence est confirmée dans le précédent site, donc ne va pas faire le malin parce que tu te ridiculises au fur et à mesure que tu continues de parler. Ça se voit que tu ne connais pas ta Bible autant que tu ne le prétends.
C'est parce que je connais la Bible bien mieux que toi, alors cesse d'essayer de me discréditer, ça ne fera pas passer ton mensonge pour vérité. Allez, courage, ose dire où tu as trouvé la première citation que tu as donnée, celle-ci :

'2.7 L'Éternel Dieu créa l'homme de la poussière venant de terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l'homme devint un âme errante.' !

Voir le profil de l'utilisateur

146Re: BIBLE et CORAN le Ven 9 Déc - 12:07

Invité 


Invité
Ecoute si tu continues à m'énerver je te signale. C'est de l'harcèlement. Ce verset je l'ai trouvé là, dans la Bible, Génèse, II, 4b-15, traduit par Édouard Dhorme, La Pléiade, ©
Éditions Gallimard, 1957. L'existence de cette édition est confirmée là http://www.pillercassin.com/pages/Sequence_1_La_Bible_un_texte_fondateur-5741938.html.

Maintenant si tu continues à être têtu et à me traiter de menteur, libre à toi. Penses juste qu'à mes yeux tu es con vu que j'ai le mot errant sous mes yeux... Et aux yeux de tous les lecteurs d'ailleurs.

147Re: BIBLE et CORAN le Ven 9 Déc - 12:32

vulgate 


Averti
Averti
@`Omar a écrit:Ecoute si tu continues à m'énerver je te signale. C'est de l'harcèlement.
Ben tiens, pas mal comme combine pour ne pas répondre à une question embarrassante. Seulement je n'accepte pas que tu trifouilles le texte biblique impunément !

@`Omar a écrit:Ecoute si tu continues à m'énerver je te signale. C'est de l'harcèlement. Ce verset je l'ai trouvé là, dans la Bible, Génèse, II, 4b-15, traduit par Édouard Dhorme, La Pléiade, ©
Éditions Gallimard, 1957. L'existence de cette édition est confirmée là http://www.pillercassin.com/pages/Sequence_1_La_Bible_un_texte_fondateur-5741938.html.
J'ai parcouru ton site et je n'ai pas trouvé de citation de Genèse 2:7 dans la traduction de Dhome !

@`Omar a écrit:Maintenant si tu continues à être têtu et à me traiter de menteur, libre à toi. Penses juste qu'à mes yeux tu es con vu que j'ai le mot errant sous mes yeux... Et aux yeux de tous les lecteurs d'ailleurs.
Tu m'insultes et en plus tu as ne culot de menacer de me signaler ? Avec de tels agissements tu ne t'imagines tout de même pas passer pour quelqu'un de crédible. Alors pour que tout le monde voie qui tu es vraiment, voilà tes deux citations :

'2.7 L'Éternel Dieu créa l'homme de la poussière venant de terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l'homme devint un âme errante.'

'2.7 Alors Iahvé Elohim forma l'homme, poussière provenant du sol, et il insuffla en ses narines une haleine de vie et l'homme devint une âme errante.'.

Tu n'as pas trouvé ces deux citations dans Dhorme. Alors si tu pouvais avoir l'amabilité de nous dire dans quelle traduction tu es sensé avoir trouvé la première citation ci-dessus, nous t'en serions très obligés !

Voir le profil de l'utilisateur

148Re: BIBLE et CORAN Aujourd'hui à 11:16

Contenu sponsorisé 


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 6 sur 6]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum